dagdagelijks

Italian translation: giornaliero, quotidiano

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:dagdagelijks
Italian translation:giornaliero, quotidiano
Entered by: Simo Blom

11:17 Jan 17, 2006
Dutch to Italian translations [Non-PRO]
Linguistics
Dutch term or phrase: dagdagelijks
A parte il significato, che credo sia "giornaliero/quotidiano/di tutti i giorni", vorrei sapere l'origine di questo termine, nel senso che non si trova nei dizionari e sembra un germanismo, almeno da questo interessante articolo che ho trovato in rete (in basso). Forse è un termine antico ? Dai moltissimi riscontri in rete non direi, chiedo a voi se ha qualche particolarità, grz !

http://vrttaal.net/taaldatabanken_master/juist/011129.shtml
Simo Blom
Finland
Local time: 09:33
giornaliero, quotidiano
Explanation:
Uit google: Dagdagelijks is een germanisme, een leenvertaling uit het Duits. Als de Duitsers
tagtäglich zeggen, dan moeten wij ook dagdagelijks kunnen zeggen. ...
zie link hieronder
Selected response from:

Giancarlo Furia (X)
Local time: 08:33
Grading comment
Grazie Giancarlo ! Ringrazio anche Magda e Sherefedin per gli agree.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2giornaliero, quotidiano
Giancarlo Furia (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
giornaliero, quotidiano


Explanation:
Uit google: Dagdagelijks is een germanisme, een leenvertaling uit het Duits. Als de Duitsers
tagtäglich zeggen, dan moeten wij ook dagdagelijks kunnen zeggen. ...
zie link hieronder


    Reference: http://www.google.nl/search?hl=nl&q=dagdagelijks&btnG=Google...
Giancarlo Furia (X)
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
Grazie Giancarlo ! Ringrazio anche Magda e Sherefedin per gli agree.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Talamini: ondanks de lelijkheid van het woord ben ik het met je eens
10 mins

agree  Sherefedin MUSTAFA
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search