08:04 Nov 17, 2010 |
Dutch to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Concessione di credito in conto corrente | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierangelo Sassi Italy Local time: 14:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Senso della frase |
|
Senso della frase Explanation: Il creditore è autorizzato a registrare sul conto corrente tutti gli importi versati da o a favore del debitore, nonché i pagamenti futuri a carico di quest'ultimo. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2010-11-17 08:30:14 GMT) -------------------------------------------------- mi pare si intenda la normale movimentazione di c/c nel rapporto tra istituto di credito e correntista Ciao! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|