GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:05 Nov 10, 2006 |
Dutch to Italian translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Jansen Netherlands Local time: 03:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ritenere |
| ||
3 | registrare le opinioni e i pensieri [dei...] |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ritenere Explanation: Secondo me "vinden" si può perfettamente tradurre con il verbo "ritenere". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
registrare le opinioni e i pensieri [dei...] Explanation: Puo` essere un'alternativa ai due verbi? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.