bij of krachtens de statuten

German translation: in oder gemäß der Satzung festgelegt / in der Satzung festgelegt oder gemäß derselben erlassen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bij of krachtens de statuten
German translation:in oder gemäß der Satzung festgelegt / in der Satzung festgelegt oder gemäß derselben erlassen
Entered by: Simona Furstova

15:42 Mar 28, 2019
Dutch to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Satzung
Dutch term or phrase: bij of krachtens de statuten
Halloo allemaal,

Ik heb een vraagje over juridische terminologie. Het gaat om een processtuk. De hele zin is:

Artikel ... BW leert dat een uittreedregeling “bij de statuten” – dus niet: “bij of krachtens de statuten” – moet zijn geregeld. Spreek de wet van “bij de statuten”, dan moet de betreffende regeling in de statuten staan.

Dankeschön:)

Groet, Simona
Simona Furstova
Czech Republic
Local time: 01:28
in oder gemäß der Satzung festgelegt / in der Satzung festgelegt oder gemäß derselben erlassen
Explanation:
Je nach Kontext sind beide Varianten adäquat (siehe Beispielsätze).
Selected response from:

Sascha Coridun
Netherlands
Local time: 01:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5in oder gemäß der Satzung festgelegt / in der Satzung festgelegt oder gemäß derselben erlassen
Sascha Coridun


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
in oder gemäß der Satzung festgelegt / in der Satzung festgelegt oder gemäß derselben erlassen


Explanation:
Je nach Kontext sind beide Varianten adäquat (siehe Beispielsätze).

Example sentence(s):
  • "(...) bis festgestellt werden kann, dass die in dieser Richtlinie oder gemäß dieser Richtlinie festgelegten einschlägigen Anforderungen erfüllt sind. "
  • "(...) wobei nur die Beschränkungen Anwendung finden, die in dieser Richtlinie geregelt sind oder gemäß dieser Richtlinie erlassen werden. "
Sascha Coridun
Netherlands
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search