07:53 Jun 12, 2008 |
|
Dutch to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / CAO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Tarifgehalt |
| ||
4 | Grundgehalt |
| ||
3 +1 | Staffelgehalt |
| ||
3 | Tabellengehalt |
|
Tabellengehalt Explanation: Wird nicht anders herum ein Schuh daraus: Tabellengehalt oder Tabellenlohn? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Grundgehalt Explanation: oder Basisgehalt, Basissalär, Grundsalär |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Staffelgehalt Language variant: Tarifgehalt; Gehaltstarif Explanation: Tarifgehalt: wie es von den Tarifparteien vereinbart wurde (aber das ist nicht der Kontext, denke ich). "Schaal" ist hier wohl eher: Lohngruppe , Lohnstaffel ("Belgisch": barema). |
| |||||||||||||
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|