GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:48 Feb 27, 2013 |
Dutch to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Arbeitsvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wolfgang Jörissen Belize | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Leistungsverpflichtung |
| ||
4 | Verpflichtung um ein (redliches) Bemühen |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
Leistungsverpflichtung Explanation: ... erscheint mir noch mit die plausibelste Lösung. Auch "Anstrengungsverpflichtung" wurde mir irgendwann einmal in einem Kundenglossar als Lösung vorgegaukelt. Wenn man es googelt, stößt man zwar vor allem auf NL-Übersetzungen, aber es scheint wohl auch teilweise in EU-Texte so eingeflossen zu sein. Überhaupt wird der Begriff nicht gerade einheitlich übersetzt. Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=... |
| |
Grading comment
| ||