GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:46 Apr 19, 2006 |
Dutch to French translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / tachographe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Bastin Spain Local time: 10:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | groupes de temps |
|
groupes de temps Explanation: Si tu ne connais pas ceci http://users.compaqnet.be/cn108740/quicksearch.html mets-le dans tes favoris, ça aide! Reference: http://www.ejustice.just.fgov.be/mopdf/1997/07/12_1.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.