Relatiebewaking

French translation: fidélisation du client

01:44 Dec 11, 2013
Dutch to French translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: Relatiebewaking
"Bij de doe-het-zelf-groep XYZ bijvoorbeeld, kan je op ieder moment om raad kan vragen als je aan het klussen bent. Dit is het ultieme voorbeeld van relatiebewaking."

Comment traduire ce concept de 'relatiebewaking'? Merci d'avance pour votre aide.
SensumDeSensu
Hong Kong
Local time: 16:14
French translation:fidélisation du client
Explanation:
une idée (voir site)
Selected response from:

Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 09:14
Grading comment
Merci Odette.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1fidélisation du client
Odette Jonkers (X)
3suivi des relations clients
Marjolijn du Jour
2pérenniser la relation avec le client
Olieslagers


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pérenniser la relation avec le client


Explanation:
Juste une suggestion...

Olieslagers
French Polynesia
Local time: 22:14
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fidélisation du client


Explanation:
une idée (voir site)


    Reference: http://www.manager-go.com/marketing/fidelisation.htm
Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 09:14
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 7
Grading comment
Merci Odette.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pascale van Kempen-Herlant: Belle formule Odette !
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suivi des relations clients


Explanation:
suivi des relations clients --> suivi et la fidélisation de la clientèle; met suivre wordt de 'bewaking' m.i. beter uitgedrukt.


    Reference: http://www.pearltrees.com/
Marjolijn du Jour
Netherlands
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search