zich aanstellen

French translation: se ridiculiser (se fourvoyer)

13:56 Apr 23, 2011
Dutch to French translations [PRO]
Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: zich aanstellen
Ik vond het moeilijk om gas terug te nemen.
Ik voelde dat ik een droge mond had.
Ik kon helemaal geen positieve instelling innemen.
Ik had ademhalingsproblemen (bv. overmatige snelle ademhaling,
kortademigheid zonder lichamelijke inspanning).
Ik kon moeilijk de motivatie opbrengen om dingen te doen.
Ik had de neiging om te sterk te reageren op situaties.
Ik beefde (bv. de handen).
Ik merkte dat ik heel zenuwachtig was.
Ik maakte me zorgen om ***situaties waarin ik zou panikeren en me zou aanstellen****.
Ik vond dat ik niets had om naar uit te kijken.
Ik merkte dat ik mij begon op te winden.
Ik kon mij moeilijk ontspannen.
Ik was neerslachtig en depressief.
Ik stond niet open voor dingen, waardoor ik de dingen waarmee ik bezig was niet kon afmaken.
Ik had de indruk dat ik zou gaan panikeren.
Ik kon voor niets enthousiasme opbrengen.
Ik vond dat ik als persoon niet veel waard was.
Ik vond dat ik nogal prikkelbaar was.
Ik voelde mijn hart zonder lichamelijke inspanning
(bv. het gevoel dat het hart sneller slaat, dat het hart een slag overslaat).
Ik was bang zonder aanwijsbare reden.
Ik vond dat het leven geen zin had.

Différentes affirmations d'un questionnaire pour toxicomane. J'avoue ne pas trop comprendre le sens. Il anticipe des situations dans lesquelles il paniquerait ou jouerais la comédie? Existe-t-il une autre traduction qui rentrerait dans ce contexte? Merci pour votre aide
Valérie Cromphaut
Belgium
Local time: 16:27
French translation:se ridiculiser (se fourvoyer)
Explanation:
aanstellen2 (wederkerend werkwoord, zich aanstellen)
zich op overdreven wijze uiten
jouer la comédie
faire du cinéma
kouwe drukte faire des chichis / siennes
met betrekking tot vrouw faire sa chochotte
context
zich kinderachtig, belachelijk aanstellen
faire l'enfant, se conduire de façon ridicule
stel je niet aan
ne fais pas tant de chichis


voir Van Dale
Selected response from:

Aurore Fussen
Local time: 16:27
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4se ridiculiser (se fourvoyer)
Aurore Fussen
3 +1faire du théâtre
Roy vd Heijden


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
faire du théâtre


Explanation:
Een voorstel.

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 16:27
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: ou 'cinéma':-)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
se ridiculiser (se fourvoyer)


Explanation:
aanstellen2 (wederkerend werkwoord, zich aanstellen)
zich op overdreven wijze uiten
jouer la comédie
faire du cinéma
kouwe drukte faire des chichis / siennes
met betrekking tot vrouw faire sa chochotte
context
zich kinderachtig, belachelijk aanstellen
faire l'enfant, se conduire de façon ridicule
stel je niet aan
ne fais pas tant de chichis


voir Van Dale

Aurore Fussen
Local time: 16:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
4 hrs
  -> Merci

agree  Ginny Poupon: dans ce contexte: je me ridiculiserais
1 day 18 hrs
  -> Merci

agree  solejnicz: Aussi d'accord avec Ginny66
2 days 17 hrs
  -> Merci

agree  Sylvia Dujardin
2 days 18 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search