17:18 Apr 18, 2005 |
Dutch to French translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisabeth Toda-v.Galen France Local time: 10:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | "gereserveerd" ou "geserveerd" ? |
|
"gereserveerd" ou "geserveerd" ? Explanation: "gereserveerd" me semble un peu bizarre dans ce contexte? Est-tu sûre que ce n'est pas "geserveerd" ? Les moteurs de recherche suivent le nombre d'utilisateurs qui cliquent sur les sites que l'on leur sert (propose) en fonction d'une certaine recherche. Enfin, c'est ce que j'y vois ... :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.