tenderingsproject

French translation: projet d'appel d'offres

11:06 Jan 30, 2013
Dutch to French translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
Dutch term or phrase: tenderingsproject
Malheureusement, il y a peu de contexte. Il s'agit d'un bulletin d'information qui indique qu'une personne travaille maintenant sur ce projet, mais sans donner plus d'informations. Peut-être est-ce quelque chose de courant ?
Un projet d'offre ?
Celine Maes
Belgium
Local time: 15:00
French translation:projet d'appel d'offres
Explanation:
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la...
Tendering: appel d'offres
Ex: http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm

Bonne chance avec ce projet !

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-01-30 11:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Attention, car le terme « adjudication », désignant une procédure de marché public par laquelle une administration publique (adjudicateur) sélectionne un fournisseur (adjudicataire) pour l'acquisition de travaux, de fournitures ou de services, est propre à la Belgique.

Si le document est destiné à la Belgique, il faut interroger le contexte : la personne en question fait-elle partie de l'administration publique ou d'une société privée ? Si elle fait partie de l'administration, elle travaillera plutôt à un projet d'adjudication (elle va lancer un appel d'offres), si elle est en revanche active dans la sphère privée, alors elle travaillera plutôt à un projet d'appel d'offres (autrement dit à la remise d'une offre sur à un appel d'offres) - Hope this helps
Selected response from:

Guillaume Deneufbourg
France
Local time: 15:00
Grading comment
Merci pour votre réponse. J'ai opté pour cette solution au vu du contexte.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1projet d'appel d'offres
Guillaume Deneufbourg
3projet d'adjudication
Pascale van Kempen-Herlant


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
projet d'adjudication


Explanation:
Une suggestion

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 15:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Merci quand même pour votre réponse, qui pourra sûrement me servir une prochaine fois dans un contexte sensiblement différent.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Guillaume Deneufbourg: voir la note de ma proposition
6 mins
  -> Oui, merci Guillaume. En plein boulot, je n'avais pas eu le temps de fournir ni référence, ni explication à ma suggestion.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
projet d'appel d'offres


Explanation:
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la...
Tendering: appel d'offres
Ex: http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm

Bonne chance avec ce projet !

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-01-30 11:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

Attention, car le terme « adjudication », désignant une procédure de marché public par laquelle une administration publique (adjudicateur) sélectionne un fournisseur (adjudicataire) pour l'acquisition de travaux, de fournitures ou de services, est propre à la Belgique.

Si le document est destiné à la Belgique, il faut interroger le contexte : la personne en question fait-elle partie de l'administration publique ou d'une société privée ? Si elle fait partie de l'administration, elle travaillera plutôt à un projet d'adjudication (elle va lancer un appel d'offres), si elle est en revanche active dans la sphère privée, alors elle travaillera plutôt à un projet d'appel d'offres (autrement dit à la remise d'une offre sur à un appel d'offres) - Hope this helps

Guillaume Deneufbourg
France
Local time: 15:00
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci pour votre réponse. J'ai opté pour cette solution au vu du contexte.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Toda-v.Galen: tout à fait d'accord, il y a une différence entre adjudication et appel d'offres ;-)
1 hr
  -> Merci Elisabeth :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search