Heiligdomsvaart

French translation: procession

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Heiligdomsvaart
French translation:procession
Entered by: Elisabeth Vandezande

10:53 Aug 22, 2009
Dutch to French translations [PRO]
History
Dutch term or phrase: Heiligdomsvaart
Nog steeds treft men in Maastricht veelkleurige tastbare uitingen aan van kerkelijke cultuur. De zevenjaarlijkse ***Heiligdomsvaart*** is een voorbeeld van een nog levende religieuze traditie: een fraai bewijs van culturele continuïteit. Veel plekken ademen nog de oorspronkelijke middeleeuws religieuze atmosfeer.


J'ai trouvé en quoi consistait cet événement, mais je ne sais pas s'il y a une traduction
Isabelle Derson
Local time: 02:12
procession
Explanation:
Me paraît plus exact que "pélérinage" (voir lien)
Selected response from:

Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 02:12
Grading comment
Merci à toutes pour vos recherches !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1procession
Elisabeth Vandezande
2pèlerinage
hirselina


Discussion entries: 2





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
procession


Explanation:
Me paraît plus exact que "pélérinage" (voir lien)


    Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Heiligdomsvaart
Elisabeth Vandezande
Belgium
Local time: 02:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci à toutes pour vos recherches !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus: zie ook : http://www.kroningsfeesten.be/kroning/files/Fr.pdf
4 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pèlerinage


Explanation:
Le « Heiligdomsvaart » (pèlerinage de saint Servais), qui a lieu tous les sept ans, est un exemple de tradition religieuse toujours vivante, ...
www.proz.com/profile/674210

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-08-22 16:37:50 GMT)
--------------------------------------------------

Le "heiligdomsvaart" n'est pas vraiment une procession : "religieus evenement tijdens een bedevaart, waarbij veelal na of in een ommegang of processie relieken die ter plaatse worden bewaard, in het openbaar getoond worden. (...) Het is niet bekend hoe en wanneer het fenomeen van de Heiligdomsvaart exact is ontstaan. Aangenomen wordt dat het de toning van relieken betreft die voor de gelovigen van grote waarde zijn, en de macht bezitten te genezen of rampen af te wenden. Een eerste melding van zulk een evenement stamt uit de late Middeleeuwen. In 1391 werd melding gemaakt van een officiële 'tentoonstelling' van relieken van Maastricht, ook wel 'toning' genoemd, die daarna elke zeven jaar zou worden herhaald. In Maastricht gaat het met name om de relieken van de heilige Servatius van Maastricht.


http://nl.wikipedia.org/wiki/Heiligdomsvaart

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-08-22 16:46:04 GMT)
--------------------------------------------------



Depuis le 14ième siècle à Tongres, des reliques sont exposées seize jours durant tous les sept ans, à partir du mercredi suivant la fête de la Visitation, le 2 juillet, aux pèlerins qui effectuent le déplacement pour cette occasion. C'est probablement Rodolf van den Beek qui organisa pour la première fois en 1390 l'exposition des reliques tous les sept ans. Cette exposition partait de la galerie centrale de la tour. En 1608, la date du pèlerinage septennal fut modifiée. La date de début fut alors fixée au 11 juillet. Les expositions duraient à l'époque quatorze jours et se terminaient par une procession solennelle lors de laquelle les reliques étaient portées tout autour de l'église. La dernière ostentation eut lieu en 1790. L'occupant français interdit alors toute exposition de reliques.

Lors de l'ostentation, les reliquaires et les châsses offerts à l'église Notre-Dame au cours des siècles étaient et sont encore portés à travers la ville.
http://josiane50.skynetblogs.be/post/7141256/-17e-fetes-sept...

hirselina
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ok, alors je reste sur pélerinage ou une brève explication entre parenthèses en gardant le nom original


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elisabeth Vandezande: ou procession?
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search