This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dutch to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / railways
Dutch term or phrase:veiligheidsfunctie
The text I am translating refers to people with a "veiligheidsfunctie" on a train. They include drivers, guards, ticket staff etc. I am struggling a bit with. My translation - security job - does not cover it in my view, as it has connotations with security guards and people protecting things or persons, while this job is broader and includes train drivers etc. They have to do a psychological and physical test for a "veiligheidsfunctie". Does anyone have a better idea?
Hi everyone. I don't know how this one has come up again as I asked this question a long time ago and have graded it as well. Thanks anyway for all your contributions/thoughts!
"Coyle Personnel plc Safety Policy Document Trades & Industrial Division PART III – Arrangements to manage health and safety
…
6.16.3 HSE guidance is also available (See box below). There are also portrait-format assessments for each skilled trade / safety-critical role, in which any attempt to rank the likelihood of occurrence of an adverse event would be purely conjectural and assist little in the process.
…
Match the nature and ‘safety-criticality’ of the range of tasks and identify hazards which are relevant and significant to the work for which a person is supplied
13.9 In the above situations, potential supplied persons will be so advised and given the personal choice of accepting work for such organisations [or not]. If a person not carrying out ‘safety critical’ work declines in such an instance – and has never previously been under suspicion of being unfit from the effects of drugs or alcohol during their employment with Coyle Personnel - this will NOT presently amount to a company ‘offence’."
still twijfeling about the diff. btwn task and role, as it seems a role can include/cover tasks, but I like “safety-critical”
veiligheidsfunctie: functie van bestuurder van een spoorvoertuig of een andere, bij algemene maatregel van bestuur omschreven, functie binnen het spoorwegverkeerssysteem die van aanmerkelijke invloed is op de veiligheid van het spoorverkeer;”
+ Linguee:
De verklaringen hebben een beperkte geldingsduur, die verschilt al naar gelang de leeftijd van de machinist.163 Nadat personeel de vereiste vakkennis heeft verworven om de beoogde veiligheidsfunctie uit te oefenen, moet die kennis nadien op hetzelfde niveau gehouden worden. (onderzoeksraad.nl)
=
The statements have a limited period of validity, which varies according to the train driver’s age.129 Once personnel have acquired the specialist knowledge required to perform the safety role they have in mind, they must subsequently ensure they retain the same level of knowledge. (onderzoeksraad.nl)
just came across this term again in a text I am currently translating and I'm pretty sure you are reading this wrong, and that it is indeed about a person performing a job with particular safety responsibilities, rather than operating some kind of actual device
who are operating some sort of safety function, not people who have one. And not necessarily on the train itself. CONCEPT D.D. 16-12-2014 1 1 Regeling van de ... ec.europa.eu/enterprise/.../search/?... Europa d. indien het een bestuurder betreft, het type spoorvoertuigen waarop de veiligheidsfunctie mag worden uitgeoefend;. e. de datum van afgifte; en. f. de datum ... Seeing the law should provide the necessary definitions. Thanks Willemina. That was a real help.
indien het een bestuurder betreft, het type spoorvoertuigen waarop de veiligheidsfunctie mag worden uitgeoefend; other sentence: Ook komt aan bod de invulling die de decentrale overheden geven aan de medische en psychologische keuringen van personeel dat veiligheidsfuncties uitoefent en zijn regels gesteld over de uitvoering van de bedrijfspas. Hope this helps!
Evgeny Artemov (X)
South Africa
I've read the posting properly (twice),
20:16 Jan 12, 2015
and must be dense not to see how people with a veiligheidsfunctie on a train differ from people without a veiligheidsfunctie on the same train. Who can possibly the latter be? (Passengers and guide dogs excluded, of course).
The problem with something like "staff with a safety function" (which I assume is how Andrew's answer would be used in WH's text) is that it might imply that that's these people's main role: safety. However, this is clearly not the case. Safety is merely one of their duties. Hence, freek's suggestion ("employee with safety responsibilities") makes more sense, as it is less restrictive in this regard.
Your logic may be superior (although I still prefer freek's employee with safety responsibilities), but I'd need to see some source text before I'd feel happy clicking on Agree.
PS: "train functionaries"? How about staff/employees?
Michael, if you read the posting properly you will see that WH states "people with a veiligheidsfunctie. That is grammatically different from your/Freeks "performing etc etc. Hence my very logical conclusion. There is no point in trying to invent things that aren't there.
an explanation in English is nice but in order to understand what the problem actually is, it would be helpful to see the actual Dutch and how it's used in context. On the face of it, it's hard to fathom what the difficulty could possibly be.
Automatic update in 00:
Answers
5 mins confidence: peer agreement (net): +2
safety function
Explanation: This strikes me as the most logical translation. All of the functionaries that you list are responsible in one way or another for ensuring safety on trains is maintained.
Andrew Howitt Netherlands Local time: 09:35 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 28
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.