16:35 Oct 29, 2004 |
Dutch to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Weaponry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joost Simons Local time: 22:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | lands & grooves |
|
lands & grooves Explanation: 'Trekken en velden' is volgens mij een term die betrekking heeft op de groeven die soms in de loop van een wapen worden aangebracht. Deze zorgen ervoor dat de kogel om zijn as draait, wat zijn baan voorspelbaarder maakt. In het Engels wordt deze techniek 'rifling' genoemd, en worden de 'trekken en velden' aangeduid als 'lands and grooves'. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|