"uit het vlees"

English translation: out of the flesh

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:uit het vlees
English translation:out of the flesh
Entered by: Jennifer Barnett

11:29 Nov 8, 2014
Dutch to English translations [PRO]
Social Sciences - Religion
Dutch term or phrase: "uit het vlees"
M.a.w. op die pinksterdag is een nieuw volk met een verbond "uit het vlees" ontstaan.
Cillie Swart
South Africa
Local time: 11:53
out of the flesh
Explanation:
Seems to concern a fairly literal translation.
Many more hits to be found with Google but difficult to find the exact phrase in the long texts.


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2014-11-08 12:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

Just lost the example sentence:
Prior to coming out of the physical body on the cross, he temporarily handed his spirit to God the Father as he (Jesus) was breaking out of the flesh.
From reference no 1.
Selected response from:

Jennifer Barnett
France
Local time: 10:53
Grading comment
Thanks so much to everyone for your comments.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3out of the flesh
Jennifer Barnett


Discussion entries: 8





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
\"uit het vlees\"
out of the flesh


Explanation:
Seems to concern a fairly literal translation.
Many more hits to be found with Google but difficult to find the exact phrase in the long texts.


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2014-11-08 12:05:15 GMT)
--------------------------------------------------

Just lost the example sentence:
Prior to coming out of the physical body on the cross, he temporarily handed his spirit to God the Father as he (Jesus) was breaking out of the flesh.
From reference no 1.

Example sentence(s):
  • \

    Reference: http://www.closerwalk.net/jesus.htm
    Reference: http://www.worldwithoutend.info/bbc/books/bd/part1/chapter03...
Jennifer Barnett
France
Local time: 10:53
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks so much to everyone for your comments.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Barend van Zadelhoff: They say: The New Covenant is based on the sincere declaration that one believes in Jesus Christ as Lord and God. That is, in the Real Jesus. Upon this sincere declaration you start to enjoy (the fruits of) "His Blood and Flesh". //Phil, it concerns N.C.
5 hrs
  -> My feeling tells me that 'of the flesh' is subtly different in this context. Of the flesh would seem to mean physical as opposed to spiritual, whereas "out' refers to the spirit leaving the body - as I understand it.

agree  philgoddard: Or just "of the flesh".
6 hrs
  -> See my response above.

agree  writeaway: well, yes.
7 hrs

agree  Kirsten Bodart: or 'of', as Phil says (King James)
23 hrs
  -> See my response above.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search