my comment from over on TC:
http://www.translatorscafe.com/tcterms/en-GB/thQuestion.aspx...‘die contour’?
or ...
If you click on the info button of the ‘Stanscontour-nr.’ section (under ‘Extra opties’) at:
http://nl.onlineprinters.be/Folders-DIN-A5-%284-4-colored%29.htm?websale8=diedruckerei.14-aa&pi=PMAA544
You see:
‘Kies hier de gewenste **stansvorm**.
Onze hoogwaardige presentatiemappen in alle gangbare formaten en de meest uiteenlopende papier- en veredelingsvarianten laten niets te wensen over. Naargelang de maten, met of zonder vulhoogte: alles heeft zijn eigen plek: offertes, contracten, documentatie, bedrijfspresentaties, tegoedbonnen en vouchers, etc.
Alle mappen worden kant-en-klaar gestanst en uitgesneden – plano liggend uitgeleverd.’
I suppose that ‘stanscontour’ is therefore the same as ‘stansvorm’.
GWIT also gives:
stansmodel = punch pattern
=> stanscontour = stansvorm = stansmodel = ‘punch pattern’