bladpijlers

English translation: regular sections

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:bladpijlers
English translation:regular sections
Entered by: Lindsay Edwards

16:18 Dec 16, 2010
Dutch to English translations [Non-PRO]
Printing & Publishing / cakes/gateaux
Dutch term or phrase: bladpijlers
Tegelijk werd werk gemaakt van een meer lezersvriendelijke bladindeling en bladritme en werden de verschillende bladpijlers voorzien van aangepaste grafische herkenningspunten.
From a text about restyling a trade journal.
I assume bladpijlers refers to the insets/boxes with text that catch your eye and tell you about what's on the page.
Lindsay Edwards
Belgium
Local time: 10:25
regular sections
Explanation:
Lindsay, I think 'regular sections' would fit in this context. These sections divide the magazine up and include the various articles and columns on a certain theme.


Belangrijk daarbij zijn de zogeheten ‘bladpijlers’: thema’s die
in elk nummer aan de orde komen.

• Beleid & strategie (waar gaan we als ministerie
naartoe en hoe kan ik daaraan bijdragen?)
• Dagelijks werk (hoe kan ik mijn werk efficiënter
en effectiever doen?)
• Human interest (ter bevordering van de
betrokkenheid bij collega’s en het werkveld)

De behandelde onderwerpen worden verdeeld
over deze bladpijlers, die in elke editie in een
vaste verhouding (respectievelijk 25%, 40%, 35%)
het blad vullen.

www.de-walvis.nl/masterclass.pdf


Fundament: de bladpijlers

* Bekijk je onderwerp ‘Werken in onze organisatie’ vanuit de lezer, niet vanuit de afdeling
* Maak opdeling in 4-8 inhoudelijke, interessante deelgebieden: de bladpijlers (verschil met rubrieken!)
* Bijvoorbeeld Sociaal: evenementen, sport, cultuur enz, maar ook liefde en rouw op het werk, alcohol of drugs, wrijvingen, relatie met thuis, enz.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BI4_7Xl...

bladpijlers
Achtergronden, Reportages, Interviews, Casestory’s

http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:hVYBHSAeEW0J:www.m...
Selected response from:

giovanni_v
United Kingdom
Grading comment
Thanks very much, Giovanni, you are spot on!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4regular sections
giovanni_v
3index tabs
Johan Venter


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regular sections


Explanation:
Lindsay, I think 'regular sections' would fit in this context. These sections divide the magazine up and include the various articles and columns on a certain theme.


Belangrijk daarbij zijn de zogeheten ‘bladpijlers’: thema’s die
in elk nummer aan de orde komen.

• Beleid & strategie (waar gaan we als ministerie
naartoe en hoe kan ik daaraan bijdragen?)
• Dagelijks werk (hoe kan ik mijn werk efficiënter
en effectiever doen?)
• Human interest (ter bevordering van de
betrokkenheid bij collega’s en het werkveld)

De behandelde onderwerpen worden verdeeld
over deze bladpijlers, die in elke editie in een
vaste verhouding (respectievelijk 25%, 40%, 35%)
het blad vullen.

www.de-walvis.nl/masterclass.pdf


Fundament: de bladpijlers

* Bekijk je onderwerp ‘Werken in onze organisatie’ vanuit de lezer, niet vanuit de afdeling
* Maak opdeling in 4-8 inhoudelijke, interessante deelgebieden: de bladpijlers (verschil met rubrieken!)
* Bijvoorbeeld Sociaal: evenementen, sport, cultuur enz, maar ook liefde en rouw op het werk, alcohol of drugs, wrijvingen, relatie met thuis, enz.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BI4_7Xl...

bladpijlers
Achtergronden, Reportages, Interviews, Casestory’s

http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:hVYBHSAeEW0J:www.m...



    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:BI4_7Xl...
    Reference: http://adcentre.com.au/theage%28melbourne%29magazine.aspx
giovanni_v
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thanks very much, Giovanni, you are spot on!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
index tabs


Explanation:
These tabs are called index tabs in print (http://tinyurl.com/3683gh6), and this same idea is often reproduced in digital format these days, which seems to be the case here (http://www.quickfindbooks.com/how_it_works.htm).
The second link provided uses the term 'Quickfind', which I think sounds very appropriate, but it is not immediately clear of term is copyrighted.

Johan Venter
Czech Republic
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search