GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:32 Sep 23, 2010 |
Dutch to English translations [PRO] Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jennifer Barnett France Local time: 10:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | working ourselves into the grave |
| ||
3 | push yourself too hard |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
push yourself too hard Explanation: dit is denk ik een mogelijke weergave maar er zijn misschien kleurrijkere alternatieven het om iemand die wat al te ijverig is -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2010-09-23 13:14:22 GMT) -------------------------------------------------- het GAAT om iemand .. -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2010-09-23 13:23:24 GMT) -------------------------------------------------- Ik DACHT dat het om IEMAND GING die ... te overijverig misschien ... :-) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-09-23 14:03:28 GMT) -------------------------------------------------- Many thanks. You're welcome. Good luck! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
working ourselves into the grave Explanation: This is the nearest expression that comes to mind. Perhaps not so fitting for 'the world'. Here I took 'we/ourselves/everyone' to be the world. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.