GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:50 Jul 12, 2010 |
Dutch to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / attribution | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barend van Zadelhoff Netherlands Local time: 01:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | local beauty/ folk beauty |
| ||
3 | woman of vulgar beauty |
| ||
2 | people's beauty |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Full text available at this link: |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
people's beauty Explanation: This is a quite literal attempt; it would depend on your context whether for example 'national beauty' or 'beauty queen' could work as well. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-07-12 08:43:58 GMT) -------------------------------------------------- ... and I didn't even recognize it ;-) To be honest, beauty queen etc. have a somewhat modern feel to it and I doubt they'd fit well in Bordewijks timeframe. I hope some colleagues who specialize in literature of this era can come up with some options. Buxom wench is an expression I had never even heard of. Good luck on this! -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-07-12 08:44:31 GMT) -------------------------------------------------- [3rd attempt of writing a note... it keeps disappearing] ... and I didn't even recognize it ;-) To be honest, beauty queen etc. have a somewhat modern feel to it and I doubt they'd fit well in Bordewijks timeframe. I hope some colleagues who specialize in literature of this era can come up with some options. Buxom wench is an expression I had never even heard of. Good luck with this! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
local beauty/ folk beauty Explanation: opzichtige : flashy homegrown/homespun Beauty or perhaps small-town beauty |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
woman of vulgar beauty Explanation: woman of vulgar beauty letterlijk: een vrouw van volkse schoonheid "opzichtige volksschoonheid" zou dan kunnen zijn: woman of blatant vulgar beauty ... grow into a woman of blatant vulgar beauty het is een soort schoonheid die geen "echte schoonheid" is, maar een schoonheid die bij het volk in de smaak valt en de smaak van het volk weergeeft vergelijk: vulgar art vulgar - volks, alledaags, gewoon, vulgair We meet Swann as one who had known and tired of women in his aristocratic circle and discovered and developed a taste for "women of rather vulgar beauty" - cooks, seamstresses. He pursues them relentlessly, prepared to sacrifice a life-time's credit with a duchess to obtain access to the daughter of a steward whose "vulgar beauty" he would eat up and then discard. http://www.guardian.co.uk/books/2003/jul/12/featuresreviews.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: Full text available at this link: Reference information: http://www.dbnl.org/tekst/bord001kara01_01/bord001kara01_01_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.