Regie

English translation: (case) management

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Regie
English translation:(case) management
Entered by: FrankMeeuwsen

21:49 Sep 9, 2013
Dutch to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Medical: Health Care
Dutch term or phrase: Regie
In de nederlandse hulpverlening en gezondheidszorg wordt regie gebruikt als begrip dat zich niet goed in het engels laat vertalen. Het speelt als er meerdere professionals betrokken zijn bij dezelfde patient, mogelijk zelfs van verschillende organisties . Als de situatie complex is, of goed afgestemde inzet vraagt, is "casusregie" nodig: in die casus wordt gevolgd dat de juiste dingen op het juiste moment gebeuren. Als in de gaten wordt gehouden dat e.e.a. op de juiste wijze tot stand komt, d.w.z. op de juiste momenten wordt op de juiste tafels de juiste onderwerpen besproken, dan heeft men het over "procesregie". Pocesregie geeft voorwaarden die de kans op een goede casusregie verhogen. Het begrip regie wordt vooral gebruikt voor situaties waarin men wel wil sturen, maar de bevoegdheden hiervoor niet zo automatisch of helder vastliggen. Het lijken zo typisch nederlandse "polder"-begrippen, is er ook goede vertaling voor?
FrankMeeuwsen
Netherlands
(case) management
Explanation:
This what I am aware that is used in patient management
Selected response from:

LouisV (X)
Australia
Local time: 05:31
Grading comment
Thanks again
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4(case) management
LouisV (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
(case) management


Explanation:
This what I am aware that is used in patient management


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Case_management
LouisV (X)
Australia
Local time: 05:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks again

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Strictly speaking, the answer is "management".
8 mins
  -> that's way I put (case) in brackets :-)

agree  Lianne van de Ven
3 hrs

agree  Edith Kelly
8 hrs

agree  W Schouten
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search