tegenlossing of tegenlossend

English translation: non-releasing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:tegenlossend
English translation:non-releasing
Entered by: BudgetPatent (X)

12:18 Apr 2, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Dutch term or phrase: tegenlossing of tegenlossend
een tegenlossende (= niet-lossende) kern die uit een product moet worden verwijderd. Gerelateerd: ondersnijding = undercut

counter-releasing?
BudgetPatent (X)
Local time: 04:40
non-releasing
Explanation:
Ik weet niet of hier een vakterm voor bestaat. Ook de NL term is een beetje dubieus naar mijn idee. Je kunt spreken van lossing c.q. lossinghoek (draft angle) waarmee je ervoor zorgt dat de delen uit elkaar geschoven kunnen worden en dan zijn de delen lossend. Tegenlossend zou goed beschouwd een 'negatieve lossinghoek' moeten betekenen (en niet een ondersnijding, want dan heeft de term *tegen*lossend ook geen zin). Als het om een kern gaat, zijn er 3 mogelijkheden: (1) het gaat om een zandkern (metaalgietwerk) die er achteraf 'destructief' uit wordt gehaald, (2) het gaat om een permanente kern/schuif, die in zijn eigen lossingsrichting moet worden verwijderd voordat het product uit de matrijs kan worden gehaald, (3) er is sprake van een ontwerpfout...
Selected response from:

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 04:40
Grading comment
Welbedankt voor de uitvoerige uiteenzetting. De term non-releasing lijkt me niet gek. Nogmaals welbedankt voor de vlotte en uitgebreide respons.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2non-releasing
Harry Borsje


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tegenlossend
non-releasing


Explanation:
Ik weet niet of hier een vakterm voor bestaat. Ook de NL term is een beetje dubieus naar mijn idee. Je kunt spreken van lossing c.q. lossinghoek (draft angle) waarmee je ervoor zorgt dat de delen uit elkaar geschoven kunnen worden en dan zijn de delen lossend. Tegenlossend zou goed beschouwd een 'negatieve lossinghoek' moeten betekenen (en niet een ondersnijding, want dan heeft de term *tegen*lossend ook geen zin). Als het om een kern gaat, zijn er 3 mogelijkheden: (1) het gaat om een zandkern (metaalgietwerk) die er achteraf 'destructief' uit wordt gehaald, (2) het gaat om een permanente kern/schuif, die in zijn eigen lossingsrichting moet worden verwijderd voordat het product uit de matrijs kan worden gehaald, (3) er is sprake van een ontwerpfout...


Harry Borsje
Netherlands
Local time: 04:40
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Welbedankt voor de uitvoerige uiteenzetting. De term non-releasing lijkt me niet gek. Nogmaals welbedankt voor de vlotte en uitgebreide respons.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search