oppintang

English translation: lasting pincer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:oppintang
English translation:lasting pincer
Entered by: Channa Malkin

16:44 Nov 1, 2015
Dutch to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Shoemaker\\\'s tools (Flemish)
Dutch term or phrase: oppintang
Looking for a translation for "oppintang" in a list of tools for manufacturing orthopaedic footwear. This is the object:

http://www.bink.be/nl/tang-oppin-smal-gebogen-met-pvc-3628

No idea how to translate it though; I first thought Zweedse tang = Plumber's wrench, but the pictures show a different kind of wrench.

Thanks in advance!
Channa Malkin
Netherlands
Local time: 23:33
lasting pincer
Explanation:
De oppintang heet ook wel (op)rektang of zwiktang (in datzelfde googleboek):
https://goo.gl/3VqxaI

Vertalingen: (algemeen) shoemaker pliers (zie google images), lasting pincers...

http://www.rushdenheritage.co.uk/shoetrade/Shoemakinghandlas...

Built to last, this attractive tool is great for pulling leather through a hand skiver
Drop-forged pincers feature box joint and carefully milled teeth
Polished head with black enameled handles
http://www.weaverleathersupply.com/Catalog/ItemContent.aspx?...

http://www.handtools-uk.com/p84-233-shoemakers-lasting-pince...







--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2015-11-01 17:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

Er staat trouwens opTrektang in dat googleboek, niet oprektang. Maar je vindt daar verder weinig googleplaatjes mee. Wel voor zwiktang.
Selected response from:

Lianne van de Ven
United States
Local time: 17:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3lasting pincer
Lianne van de Ven
Summary of reference entries provided
oppinnen
Barend van Zadelhoff

  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
lasting pincer


Explanation:
De oppintang heet ook wel (op)rektang of zwiktang (in datzelfde googleboek):
https://goo.gl/3VqxaI

Vertalingen: (algemeen) shoemaker pliers (zie google images), lasting pincers...

http://www.rushdenheritage.co.uk/shoetrade/Shoemakinghandlas...

Built to last, this attractive tool is great for pulling leather through a hand skiver
Drop-forged pincers feature box joint and carefully milled teeth
Polished head with black enameled handles
http://www.weaverleathersupply.com/Catalog/ItemContent.aspx?...

http://www.handtools-uk.com/p84-233-shoemakers-lasting-pince...







--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2015-11-01 17:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

Er staat trouwens opTrektang in dat googleboek, niet oprektang. Maar je vindt daar verder weinig googleplaatjes mee. Wel voor zwiktang.

Lianne van de Ven
United States
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
3 mins
  -> Bedankt, Phil.

agree  Barend van Zadelhoff: Ik heb een voorkeur voor 'lasting pliers': http://tinyurl.com/nqw5xwj. Het idee is een tang-hamercombinatie, zie het instrument dat in het filmpje van de reference wordt gebruikt. //'lasting pincers' kan ook: http://tinyurl.com/pgd7l3k
8 hrs
  -> Bedankt. Ik weet (wist) eerlijk gezegd het verschil niet tussen pincers en pliers. Ik dacht dat het UK EN was want hier in de VS hoor ik het zelden.

agree  Kitty Brussaard
1 day 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: oppinnen

Reference information:
zie video

Dit maakt de term 'oppinnen' duidelijk.

The Art of Lasting Shoes By Hand

The video’s location is unusual – the workstation for side lasting in the factory that produces Zonkey Boot. Hand lasting is normally practiced by bespoke shoemakers, sitting on a small stool in a workshop while lasting the shoe. Shoe factories normally do not last entire shoes by hand but use hydraulic lasting machines which do part of the job in a fraction of time.

But these machines have their limits. They can only pull the upper over the vamp and fix it tentatively to the insole. In order to properly carve out the waist and instep of our asymmetrical lasts, these parts have to be lasted by hand – with a pair of pliers and a handful of nails. This is called side lasting and we do it on all our shoes by hand.

And yet, there are certain technically complicated models like our ankle-covering wholecut derby boot which we has to be entirely lasted with hand tools and muscle power.

In the video Mr. Marian shows how skilful technique and hands like a bench vice can bring the most unruly Russian Calf leather upper on the last. He starts by literally soaking the upper in hot water which only for the Russian calf is necessary. After inserting the damp leather counter, he starts positioning the upper straight on the last fixing with it with five nails only.

Then, step by step, the upper is pulled down and fixed with further nails. When all the pleads are distributed equally and the upper sits tight, the lining at the tip is fixed to the insole and the upper leather is folded back. Now he can fix the tip stiffener to the lining and pull the upper leather part over the stiffener to complete the lasting.

The job of lasting a series of 10 pairs took Mr. Marian eight hours. As a member of the side lasting team he would not be able to waste an entire day on 10 pairs, that is why he and his employer prefer to do tricky jobs like this on quiet but still working Saturdays. The result you can see it below. These five-eyelet derby boots in Russian Calf leather, with hand sewn Norvegese leather/rubber soles are now available exclusively at Schuhmann Wien.

https://www.zonkeyboot.com/the-art-of-lasting-shoes-by-hand/

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search