procesvolmacht

English translation: letter of attorney/power of attorney

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:procesvolmacht
English translation:letter of attorney/power of attorney
Entered by: Iris70

10:32 Mar 16, 2005
Dutch to English translations [PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Dutch term or phrase: procesvolmacht
Op grond van een vergelijkbare redenering meent XX dat QQQ zich niet kan beroepen op de op 6 juni 2003 aan haar door Universal verstrekte procesvolmacht (productie 18). Deze procesvolmacht is getekend voorafgaand aan de onderhavige bodemprocedure en autoriseert QQQ om op te treden tegen inbreuk op het auteursrecht met betrekking tot de musical (grootrecht) door XXX.

Unfortunately I do not own Jurlex or similar....
MTIA!
Iris
Iris70
Local time: 07:31
letter of attorney
Explanation:
..
Selected response from:

Siobhan Schoonhoff-Reilly
Netherlands
Local time: 07:31
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4letter of attorney
Siobhan Schoonhoff-Reilly
3proxy (process)
Johan Venter


Discussion entries: 5





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
letter of attorney


Explanation:
..

Siobhan Schoonhoff-Reilly
Netherlands
Local time: 07:31
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah do Carmo: or power of attorney ( a proxy is not incorrect but refers mainly to when one has to vote, like at company meetings)//I think there might be a particular name for this in the music industry but can't look right now - this is safe though, I would think
42 mins
  -> Thanks Deborah, I agree that 'power of attorney' is a good alternative. As far as I know, 'letter of attorney' is used quite often in respect of trademark law, but is generally used also.

agree  Johan Venter: I had a look at the power of attorney option as well, but opted for proxy. Deborah is the legal expert, however, so I'll have to agree with her :)
1 hr
  -> Thanks for your response. I agree, Deborah is the legal expert here.

agree  writeaway: I think letter of attorney is the correct/best translation for this context.
3 hrs
  -> Thank you

agree  Fred ten Berge: Thanks for all answerers' expertise!!
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proxy (process)


Explanation:
I am not a specialist in legal terms, but I think this is what you are looking for.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2005-03-16 12:19:43 GMT)
--------------------------------------------------

In EuroDicAutom these terms are grouped together:

(1)
TERM volmacht

Reference Le Docte,Juridisch Woordenb.,Oyez,Brussels,1978;van Dale
(2)
TERM volmachtbrief

Reference Le Docte,Juridisch Woordenb.,Oyez,Brussels,1978;van Dale

(1)
TERM letter of attorney

Reference Le Docte,Legal Dict.,Oyez,Brussels,1978
(2)
TERM proxy

Reference Le Docte,Legal Dict.,Oyez,Brussels,1978

Johan Venter
Czech Republic
Local time: 07:31
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search