volmachtpolis

English translation: 'authorised agent policy'

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:volmachtpolis
English translation:'authorised agent policy'
Entered by: Interlingo BV

10:14 Mar 3, 2009
Dutch to English translations [PRO]
Insurance
Dutch term or phrase: volmachtpolis
Ik ben een verzekeringsdocument aan het vertalen, een Dienstenwijzer. Hierin wordt gesproken over het feit dat het bedrijf in kwestie onder volmacht polissen afsluit. Ik zit nu met de volgende zin: U kunt uw verzekeraar verzoeken de lopende verzekeringen over te dragen aan de adviseur van uw keuze met uitzondering van volmachtpolissen. Hoe kan ik "volmachtpolis" nu het beste vertalen?
Interlingo BV
Netherlands
Local time: 22:37
'authorised agent policy'
Explanation:
The concept of volmachtpolissen is regulated by the Wet op het financieel toezicht, art. 4:79. The English translation provided on the website of the AFM translated gevolmachtigde as 'authorised agent', so it may be convenient to adopt this term.

-> "Artikel 4:79
1. De aan een gevolmachtigde agent of ondergevolmachtigde agent te verlenen volmacht of ondervolmacht wordt schriftelijk verleend en wordt opgemaakt overeenkomstig een bij ministeriële regeling vast te stellen model."
http://www.dnb.nl/openboek/extern/name/nl/all/Wft4%3A79.html

-> "Section 4:79
1. The authority or sub-authority to be granted to an authorized agent or sub-authorized agent shall be drawn up in writing according to a model to be laid down by ministerial regulation."
http://www.afm.nl/marktpartijen/default.ashx?DocumentId=8364
Selected response from:

Chris Hopley
Netherlands
Local time: 22:37
Grading comment
Thank you for your answer, I will go for 'authorised agent policy', because I feel 'underwriting agent' is too specific in this case.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2'authorised agent policy'
Chris Hopley


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
'authorised agent policy'


Explanation:
The concept of volmachtpolissen is regulated by the Wet op het financieel toezicht, art. 4:79. The English translation provided on the website of the AFM translated gevolmachtigde as 'authorised agent', so it may be convenient to adopt this term.

-> "Artikel 4:79
1. De aan een gevolmachtigde agent of ondergevolmachtigde agent te verlenen volmacht of ondervolmacht wordt schriftelijk verleend en wordt opgemaakt overeenkomstig een bij ministeriële regeling vast te stellen model."
http://www.dnb.nl/openboek/extern/name/nl/all/Wft4%3A79.html

-> "Section 4:79
1. The authority or sub-authority to be granted to an authorized agent or sub-authorized agent shall be drawn up in writing according to a model to be laid down by ministerial regulation."
http://www.afm.nl/marktpartijen/default.ashx?DocumentId=8364


    Reference: http://www.afm.nl/marktpartijen/default.ashx?FolderId=1976
    Reference: http://ec.europa.eu/internal_market/finances/docs/actionplan...
Chris Hopley
Netherlands
Local time: 22:37
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 47
Grading comment
Thank you for your answer, I will go for 'authorised agent policy', because I feel 'underwriting agent' is too specific in this case.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jarry (X): 'underwriting agent' is a more common term for 'authorised agent'
17 mins
  -> Good point!

agree  Keswick: agree with Jarry
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search