verkort aanstellingsbeleid

English translation: accelerated recruitment (policy/process/approach)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:verkort aanstellingsbeleid
English translation:accelerated recruitment (policy/process/approach)
Entered by: Charles Stanford

09:31 Jul 14, 2008
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Insurance
Dutch term or phrase: verkort aanstellingsbeleid
Further tomy previous question, I am also slightly confused by verkort aanstellingsbeleid:

Agentschap
Als assurantieadviseurs gebruik willen maken van de diensten van XXX, dan dienen zij naast het reguliere YYY agentschap ook te beschikken over een XXX agentschap. Indien de assurantieadviseur nog niet over dit agentschap beschikt, kunnen zij via hun accountmanager gebruik maken van een ***verkort aanstellingsbeleid***.
Thank you for any pointers
Charles Stanford
Czech Republic
Local time: 00:28
accelerated recruitment (policy/process/approach)
Explanation:
I think that's what they mean.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-07-14 21:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe accelerated assignment would be more correct.

"Verzoek tot aanstelling agentschap:
Indien u interesse heeft in een agentschap bij Turien & Co., verzoeken wij u vriendelijk online onderstaand mailformulier in te vullen en aan ons retourneren."

http://www.turien.nl/formulier-aanvraag-agentschap-print.htm
Selected response from:

Erik Boers
Belgium
Local time: 00:28
Grading comment
Thanks again Erik
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4shortened appointment procedure
Kitty Brussaard
2 +1accelerated recruitment (policy/process/approach)
Erik Boers
2short-term recruitment policy
Jo Lefebure


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
short-term recruitment policy


Explanation:
Aanstellingsbeleid: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/RECRUIT...

Another translation is 'staffing policy': http://www.tudelft.nl/live/pagina.jsp?id=7095b014-91e3-428b-...

Not sure about 'verkort'. Tried several things on Google: 'shortened', 'short', 'short-term', 'limited', 'restricted', ... They all gave a few hits, but it's difficult to determine which interpretation is correct, so I'm just guessing and I just went with the option that sounded most logical to me... Just tread carefully here because 'verkort' seems to belong with 'beleid', rather than a 'verkorte aanstelling'.

Jo Lefebure
Local time: 00:28
Native speaker of: Dutch
Notes to answerer
Asker: Thank you Jo

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
shortened appointment procedure


Explanation:
Volgens mij gaat het hier om een verkorte procedure voor assurantieadviseurs om - naast het reguliere YYY agentschap - ook het XXX agentschap te verkrijgen, oftewel om 'benoemd' te worden als agent/tussenpersoon voor XXX.

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Thank you Kitty for your help - much appreciated

Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
accelerated recruitment (policy/process/approach)


Explanation:
I think that's what they mean.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-07-14 21:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe accelerated assignment would be more correct.

"Verzoek tot aanstelling agentschap:
Indien u interesse heeft in een agentschap bij Turien & Co., verzoeken wij u vriendelijk online onderstaand mailformulier in te vullen en aan ons retourneren."

http://www.turien.nl/formulier-aanvraag-agentschap-print.htm

Erik Boers
Belgium
Local time: 00:28
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks again Erik

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search