Uitkeringstoets

English translation: benefits eligibility test

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Uitkeringstoets
English translation:benefits eligibility test
Entered by: Kate Hudson (X)

10:04 Jan 29, 2007
Dutch to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Pension scheme regulations
Dutch term or phrase: Uitkeringstoets
This is the heading of one of the articles, and here is the entire text that follows:
Als aanspraak wordt gemaakt op prestaties bij overlijden respectievelijk arbeidsongeschiktheid, dan kan een zogenaamde uitkeringstoets van toepassing zijn overeenkomstig het bepaalde in de Aanvullende voorwaarden voor pensioenverzekeringen (groepsverzekeringen), welke bij het reglement zijn gevoegd.
De uitkeringstoets is een toets uit hoofde waarvan bij overlijden of arbeidsongeschiktheid van de deelnemer nadere voorwaarden gesteld worden voor het toekennen van de verzekerde prestaties.
De deelnemer is verplicht de werkgever de benodigde gegevens te verstrekken in verband met de uitkeringstoets.
Vrijstelling van premiebetaling wegens arbeidsongeschiktheid valt eveneens onder de uitkeringstoets.

I thought of something in the line of 'benfits review', but if anyone knows for SURE what this is called in English..please let me know.

MMTIA!
Bracha de Man
Local time: 03:52
benefits eligibility test
Explanation:
The test relates to the employment record of the person applying for the benefit - for instance for unemployment benefit - has the person worked for the necessary number of months to qualify for benefit. This is not related to income (as the means test) but their working history or other benefit-related criteria
Selected response from:

Kate Hudson (X)
Netherlands
Local time: 02:52
Grading comment
Thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4benefits eligibility test
Kate Hudson (X)
3Means test
Anca Popa


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Means test


Explanation:
I think it is a synonim of the word inkomenstoets, for which I've found this translation. I hope it helps you.



    Reference: http://www.tiscali.co.uk/reference/encyclopaedia/hutchinson/...
Anca Popa
Romania
Local time: 03:52
Works in field
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kate Hudson (X): The test 'uitkeringstoets' is not a test of financial means but rather of the employment record
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
benefits eligibility test


Explanation:
The test relates to the employment record of the person applying for the benefit - for instance for unemployment benefit - has the person worked for the necessary number of months to qualify for benefit. This is not related to income (as the means test) but their working history or other benefit-related criteria

Kate Hudson (X)
Netherlands
Local time: 02:52
Native speaker of: English
PRO pts in category: 44
Grading comment
Thanks again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic
35 mins
  -> Thanks

agree  writeaway
1 hr
  -> Thanks. P.

agree  Tina Vonhof (X)
3 hrs
  -> Thanks

agree  CJG (X)
6 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search