ieder voor de onverdeelde helft

English translation: each with an undivided half interest

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:ieder voor de onverdeelde helft
English translation:each with an undivided half interest
Entered by: Will Kelly

12:51 Mar 10, 2016
Dutch to English translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / Notarial deeds
Dutch term or phrase: ieder voor de onverdeelde helft
From a deed of transfer.

Ter uitvoering van de Koopovereenkomst levert verkoper hierbij aan koper, die hierbij aanvaardt, ieder voor de onverdeelde helft:
Will Kelly
United Kingdom
each with an undivided half interest
Explanation:
see refs posted + discussion box entries
Selected response from:

writeaway
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2each with an undivided half interest
writeaway
Summary of reference entries provided
dictionaries, fwiw
writeaway

Discussion entries: 15





  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
each with an undivided half interest


Explanation:
see refs posted + discussion box entries

writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Purdom: right translation of the term, unknown how it can be used in Asker's context
1 hr

agree  Kitty Brussaard
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 mins peer agreement (net): +3
Reference: dictionaries, fwiw

Reference information:
Van Dale:
onverdeeld1 (bijvoeglijk naamwoord)
niet verdeeld
undivided
context
een onverdeelde boedel
an undivided / undistributed estate
iets in onverdeelde eigendom bezitten
own something in joint ownership
onverdeelde winst
undivided / undistributed profit

Jurlex:

onverdeeld
undivided

onverdeelde helft
undivided half
onverdeelde nalatenschap
undivided estate

writeaway
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  philgoddard: Though to be fair it's not clear why they've said "ieder" unless the buyer is two people being referred to as one
6 mins
  -> probably. no way to know for sure without seeing the doc. but the translation is what it is.....
agree  Kitty Brussaard
3 hrs
agree  Brian Quigley
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search