لوای حمایه, ارکان

English translation: Support Brigade, Office of Chief of Staff

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dari term or phrase:لوای حمایه, ارکان
English translation:Support Brigade, Office of Chief of Staff
Entered by: Naweed Miakhel

08:07 Sep 28, 2014
Dari to English translations [PRO]
Government / Politics / Military
Dari term or phrase: لوای حمایه, ارکان
Could some body give me a good translation for these 2 expressions?
لوای حمایه, (ریاست) ارکان
Thanks
mpampak (X)
Sweden
Local time: 15:15
Support Brigade, Office of Chief of Staff
Explanation:
Support brigade is the common term used in Dari language in the for لوای حمایه and the translation for ریاست ارکان is office of chief of staff.
They are two separate phrases.
Selected response from:

Naweed Miakhel
Germany
Local time: 15:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Support Brigade, Office of Chief of Staff
Naweed Miakhel
4 +1Supportive Regiment
Habibulla Josefi


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Supportive Regiment


Explanation:
Supportive Regiment = لوای حمایتی . Ask your questions separately .

Habibulla Josefi
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Dari

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rahimiqadir: Regiment means غند which is almost eliminated from the organizational structure of the Ministry of defense. لوا means Brigade. لوای حمایه or لوای حمایتیِ ریاست ارکان means Support Brigade, Office of Chief of Staff.
78 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
لوای حمایه, ریاست ارکان
Support Brigade, Office of Chief of Staff


Explanation:
Support brigade is the common term used in Dari language in the for لوای حمایه and the translation for ریاست ارکان is office of chief of staff.
They are two separate phrases.

Example sentence(s):
  • The headquarters support brigade is located in Kabul.
  • Office of the chief of staff issued a new circular regarding holiday arrangments.

    Reference: http://mod.gov.af/en/
Naweed Miakhel
Germany
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in DariDari, Native in Pashto (Pushto)Pashto (Pushto)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdul Qayyum
8 days
  -> Thanks brother.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search