GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:34 Jul 15, 2019 |
Dari to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / ولد | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Naweed Miakhel Germany Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | son of |
| ||
5 | son of |
|
son of Explanation: It means son of (name of father) and ولدیت means grand father (from father's side). It is most commonly used in the official documents. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
son of Explanation: ولدیت Is the state of being the son of, as in the example given below: Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.