vinde større ret over for

English translation: entitled to damages ... not to exceed

12:48 Oct 27, 2017
Danish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Danish term or phrase: vinde større ret over for
Såfremt leverandøren misligholder leveringsaftalen, kan medlemmet ikke vinde større ret over for XXXX end XXXX kan vinde over for leverandøren.

Would 'Cannot be awarded more compensation?' work?
Simon Klys
Germany
Local time: 13:14
English translation:entitled to damages ... not to exceed
Explanation:
I think you're on the right track. I would phrase it as follows:

"the member will be entitled to damages from XXXX in an amount not to exceed the amount of damages to which XXXX will be entitled from the supplier."

For purposes of context, it would help to know the role that the member and XXXX play in this contract and the relationship between the various parties.
Selected response from:

Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 06:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3entitled to damages ... not to exceed
Nikolaj Widenmann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
entitled to damages ... not to exceed


Explanation:
I think you're on the right track. I would phrase it as follows:

"the member will be entitled to damages from XXXX in an amount not to exceed the amount of damages to which XXXX will be entitled from the supplier."

For purposes of context, it would help to know the role that the member and XXXX play in this contract and the relationship between the various parties.

Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 06:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: Thanks Nikolaj, I think you've hit the nail on the head. XXXX is a third party that offers procurement services between suppliers and its members. In that context, I think your translation works very well.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search