GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:03 Dec 5, 2005 |
Danish to English translations [PRO] Marketing - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michele Fauble United States Local time: 13:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | traditional fraternity based nordic interface.. |
| ||
4 | collegial-like/team-like |
| ||
3 | long-term professional relationship |
|
traditional fraternity based nordic interface.. Explanation: "..traditional fraternity based nordic interface.." It's slightly clumsy but not bad given the source sentence! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
long-term professional relationship Explanation: en anden mulighed kunne måske være amicable relationship? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
collegial-like/team-like Explanation: ... characterized by a collegial-like relationship. www.medfam.umontreal.ca/chaire_sadok_besrour/ressource/PDF/... ... the employee empowerment approach, emphasized a team-like relationship, ... www.insideinfluence.com/year02/04/April.PDF |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.