med bid i

English translation: slightly ´chewy´ or with a crunch

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:med bid i
English translation:slightly ´chewy´ or with a crunch
Entered by: Rosica Dimitrova

08:56 Oct 14, 2014
Danish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Danish term or phrase: med bid i
chokoladekage med ren smag og bid i
Rosica Dimitrova
Bulgaria
Local time: 00:08
slightly ´chewy´ or with a crunch
Explanation:
The expression ´med bid i´ may also refer to the texture.

Something you can get your teeth into.

I have heard crusty bread described that way, and I doubt that these Brownies are sharp or pungent.
http://www.madogbolig.dk/Opskrifter/Desserter-og-bagvaerk/Br...

On the other hand, they look quite solid, and it seems to go well with a chocolate flavour if there is a crunch or the slightly ´gooey´ texture Brownies sometimes have.

The very soft, light sponge cakes never taste so much of chocolate to me.

Alternatively, there could be a tang of raspberry, as here, or orange, for instance, if there is fruit in or on the cake, but then I would not call the chocolate flavour ´ren´.
Selected response from:

Christine Andersen
Denmark
Local time: 23:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3slightly ´chewy´ or with a crunch
Christine Andersen
3with a bite
Thomas T. Frost


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
with a bite


Explanation:
"med bid i" means "skarphed" in Danish (Nudansk Ordbog). It could also apply to a newspaper article. Sharpness and pungency can be used about taste in English, and so can "with a bite" (see the two reference links):

"3) A sharp or pungent flavour: a fresh, lemony bite".

There is a recipe for "STICKY CHOCOLATE CAKE WITH A BITE OF MINT" here:
http://ecosalon.com/sticky-mint-chocolate-cake-recipe-kokblo...

I don't think I would use pungency for a cake. Perhaps for a cheese.


    Reference: http://www.wordhippo.com/what-is/another-word-for/sharp_tast...
    Reference: http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/bite
Thomas T. Frost
Portugal
Local time: 22:08
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  farmor: It's generally thought of as something positive. With 'an edge' is another possibility, but 'an edge' may be seen as something slightly negative unless you write something akin to, 'with a lovely edge of lime/chocolate or whatever food is on the menu.
3 hrs
  -> One would hardly expect a negative term in what looks like a sort of commercial description, but I find it hard to imagine, as a Dane, what sort of flavour they are trying to describe with "med bid i"
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
slightly ´chewy´ or with a crunch


Explanation:
The expression ´med bid i´ may also refer to the texture.

Something you can get your teeth into.

I have heard crusty bread described that way, and I doubt that these Brownies are sharp or pungent.
http://www.madogbolig.dk/Opskrifter/Desserter-og-bagvaerk/Br...

On the other hand, they look quite solid, and it seems to go well with a chocolate flavour if there is a crunch or the slightly ´gooey´ texture Brownies sometimes have.

The very soft, light sponge cakes never taste so much of chocolate to me.

Alternatively, there could be a tang of raspberry, as here, or orange, for instance, if there is fruit in or on the cake, but then I would not call the chocolate flavour ´ren´.


Christine Andersen
Denmark
Local time: 23:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michele Fauble: My understanding
1 hr

agree  Christina Kjaergaard
2 hrs

agree  Didde Gaardsted
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search