GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:47 Jul 3, 2015 |
Czech to English translations [PRO] Art/Literary - Psychology / experts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Benjamin Lovett Czech Republic Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
Even back then people existed who were able to do that, if you transferred them into your time Explanation: Těžko bez šiřšího kontextu, chce to aspoň celou větu, z tohohle dotazu není jasná ani větná struktura. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Even then individuals existed who could have managed that, if you transferred them into your times Explanation: "times" nebo "period" nebo "epoch" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Even then there were people who could have managed that... Explanation: Osobně bych tady používal spíš vazbu "there were"...je to stručnější |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.