GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:45 May 12, 2011 |
Czech to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Orthopedics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gerry Vickers United Kingdom Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | I normal walking II walking with closed eyes |
| ||
4 +2 | Normal gait |
|
I normal walking II walking with closed eyes Explanation: chůze I – normální; chůze II – bez kontroly zrakem |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Normal gait Explanation: I would just keep it simple http://www.msevans.com/neurostudents/neuroexam/neuroexam.htm or 'no ataxia' http://www.dartmouth.edu/~dons/part_2/chapter_15.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|