...spolecnost neni pasivne vecne legitimovana...

English translation: not justiciable / capable of being sued

12:59 Nov 22, 2016
Czech to English translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
Czech term or phrase: ...spolecnost neni pasivne vecne legitimovana...
Je to pravni text, kde tato spolocnost tvrdi, ze ji nevznika povinnost ihned vratit penize.

ukazka textu:
Žalovaný na svou obranu uvedl, že mu nevzniklo bezdůvodné obohacení, není pasivně věcně legitimovaný ve věci, když zároveň tvrdil a prokázal, že částku ve výši nabyl na základě smlouvy o zápůjčce ze dne..
Peter Kolarik
Slovakia
Local time: 04:18
English translation:not justiciable / capable of being sued
Explanation:
(a case is) not justiciable -- (věc) není věcně legitimovaný
(a party is) not capable of being sued -- (strana) není pasivně legimitovaný
Selected response from:

Elizabeth Spacilova
Czech Republic
Local time: 04:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4the company does not have standing to be sued / lacks capacity to be sued
Jaroslav Grun
2not justiciable / capable of being sued
Elizabeth Spacilova


Discussion entries: 4





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
not justiciable / capable of being sued


Explanation:
(a case is) not justiciable -- (věc) není věcně legitimovaný
(a party is) not capable of being sued -- (strana) není pasivně legimitovaný

Elizabeth Spacilova
Czech Republic
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the company does not have standing to be sued / lacks capacity to be sued


Explanation:
... exactly as the claimant/appellant must have standing to sue, the
respondent must have standing to be sued. In particular, the respondent must have a stake in the dispute.

Legitimácia môže byť:
preukaz totožnosti osoby
preukaz členstva v určitej organizácii
oprávnenie byť účastníkom konania, napr. súdneho alebo výkonu činnosti
aktívna legitimácia – oprávnenie byť žalobcom v súdnom spore
pasívna legitimácia – možnosť byť odporcom v súdnom spore



    Reference: http://caselaw.findlaw.com/tx-court-of-appeals/1274256.html
    Reference: http://www.americanbar.org/content/dam/aba/events/labor_law/...
Jaroslav Grun
Slovakia
Local time: 04:18
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search