Zastupnička provizija

English translation: agency commission/fee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:Zastupnička provizija
English translation:agency commission/fee
Entered by: LogosART

20:42 Apr 1, 2016
Croatian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Croatian term or phrase: Zastupnička provizija
Prema nalogu strane banke odbijeno je:

-Zastupnička provizija (0,00)
-Inozemni troškovi (0,00)
Víctor Quero
Spain
Local time: 11:17
agency commission/fee
Explanation:
zastupnička provizija > agency commission
http://www.crodict.com/english-croatian/zastupnička provizij...

Ova klauzula razmatrana je u presudi Apelacionog suda od 14. maja 2010. godione, VI ACa 1175/09. Sud je razmatrao pitanje provizije za otkup polise kao vrstu kazne koju zahteva osiguravač za otkaz ugovora o osigu- ranju vezan za investicionu jedinicu pre isteka ugovor- enog roka bez bilo kakve srazmere u odnosu na stvarne troškove osiguravača. Ovo pitanje je široko diskutova- no na poljskom tržištu osiguranja, gde su osiguravačai pokušali da objasne da se provizija za otkup polise ne treba tumačiti kao kazna, jer je ona povezana sa avansnom isplatom zastupničke provizije koja pada na teret osiguravača. Ovo objašnjenje poljski sudovi nisu prih- vatili kao valjan argument te zato osiguravači treba da takav stav imaju u vidu kada zaključuju ugovore o osi- guranju.

This clause was subject to the judgment of the Court of Appeal dated 14 May 2010, VI ACa 1175/09. e court considered the liquidation fee as a penalty imposed by the insurer for early termination of a unit linked insurance contract with no real proportion to actual expenses that the contract entailed to the insurer. is matter has been widely discussed on the Polish insurance market, the insurers trying to explain that the liquidation fee should not be understood as a penalty but is merely connected with the payment of the upfront agency fee that needs to be borne by the insurer. is has not been accepted as a good argument by the Polish courts and the insurers need to take such a decision into account while executing their insurance documentation.
http://scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/2334-7597/2014/2334-...
Selected response from:

LogosART
Croatia
Local time: 11:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2agency commission/fee
LogosART


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
agency commission/fee


Explanation:
zastupnička provizija > agency commission
http://www.crodict.com/english-croatian/zastupnička provizij...

Ova klauzula razmatrana je u presudi Apelacionog suda od 14. maja 2010. godione, VI ACa 1175/09. Sud je razmatrao pitanje provizije za otkup polise kao vrstu kazne koju zahteva osiguravač za otkaz ugovora o osigu- ranju vezan za investicionu jedinicu pre isteka ugovor- enog roka bez bilo kakve srazmere u odnosu na stvarne troškove osiguravača. Ovo pitanje je široko diskutova- no na poljskom tržištu osiguranja, gde su osiguravačai pokušali da objasne da se provizija za otkup polise ne treba tumačiti kao kazna, jer je ona povezana sa avansnom isplatom zastupničke provizije koja pada na teret osiguravača. Ovo objašnjenje poljski sudovi nisu prih- vatili kao valjan argument te zato osiguravači treba da takav stav imaju u vidu kada zaključuju ugovore o osi- guranju.

This clause was subject to the judgment of the Court of Appeal dated 14 May 2010, VI ACa 1175/09. e court considered the liquidation fee as a penalty imposed by the insurer for early termination of a unit linked insurance contract with no real proportion to actual expenses that the contract entailed to the insurer. is matter has been widely discussed on the Polish insurance market, the insurers trying to explain that the liquidation fee should not be understood as a penalty but is merely connected with the payment of the upfront agency fee that needs to be borne by the insurer. is has not been accepted as a good argument by the Polish courts and the insurers need to take such a decision into account while executing their insurance documentation.
http://scindeks-clanci.ceon.rs/data/pdf/2334-7597/2014/2334-...


LogosART
Croatia
Local time: 11:17
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313
7 mins
  -> Tnx and greetings!

agree  Elio Verbanac
14 hrs
  -> Zahvalujem uz sdračne pozdrave!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search