GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:32 Oct 7, 2013 |
Chinese to English translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yiting "Amy" Hsiao United States Local time: 02:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | *HUGS* |
|
*HUGS* Explanation: 摸摸,又写作momo,在互联网论坛经常被用于安慰,同情,鼓励等意思。 若要翻成英文同等的意思的,包括: "*HUGS*" or "BIG HUGS" or "TONS OF HUGS" Reference: http://baike.baidu.com/view/2096168.htm |
| |
Grading comment
| ||