open to depth and along strike

English translation: 深层裸露

19:52 Sep 27, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Nickel mining
Chinese term or phrase: open to depth and along strike
This is some sort of mining jargon? The context is:

The deposit remains open to depth and along strike with an excellent potential to expand the resource estimate.

Thanks for input!
Fang Sheng
Canada
Local time: 23:50
English translation:深层裸露
Explanation:
FYI

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-09-27 23:22:04 GMT)
--------------------------------------------------

补充一下:open to depth 是‘深层裸露’,along strike 。。。是‘沿。。。走向’的意思。
Selected response from:

tianshandun (X)
Canada
Local time: 23:50
Grading comment
Thanks, but I think AccuReliable is also quite right in his argument. I appreciate all input.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4此处矿藏其深度和走向都未最后完全定论,因此其储量预估还有极大扩充空间。
waverider26
3深层裸露
tianshandun (X)


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
深层裸露


Explanation:
FYI

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-09-27 23:22:04 GMT)
--------------------------------------------------

补充一下:open to depth 是‘深层裸露’,along strike 。。。是‘沿。。。走向’的意思。

tianshandun (X)
Canada
Local time: 23:50
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thanks, but I think AccuReliable is also quite right in his argument. I appreciate all input.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  William He
1 hr

disagree  AccuReliable: 指储层或矿藏沿横向和纵向均有延伸, 因此极具潜力扩展其储量预估。
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1235 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
此处矿藏其深度和走向都未最后完全定论,因此其储量预估还有极大扩充空间。


Explanation:
This deposit remains open to ......, 句子的结构应该是这样去理解。

waverider26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search