生产部门和市场部门分离,分工越来越细

English translation: FYI

10:53 Aug 30, 2005
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management / company management
Region (target): English (United States)
Chinese term or phrase: 生产部门和市场部门分离,分工越来越细
全句
yanfeng
China
Local time: 06:27
English translation:FYI
Explanation:
The production department/function was separated from the marketing department/function and the division of work became finer and finer.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-08-30 11:19:41 GMT)
--------------------------------------------------


The marketing department/function was separated from the production department/function and the division of work became finer and finer.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-08-30 11:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

当然你也可以改成现在式,这取决于上下文。

或简洁一点,
There is a separation of production and marketing and a finer division of work.
Selected response from:

Edward LIU
Canada
Local time: 18:27
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3FYI
Edward LIU
3 +2Just another suggestion:
Chinoise
3Diversion/divergence of the production department from the marketing department with ever-finer div
Ritchest


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
生产部门和市场部门分离,分工越来越细
FYI


Explanation:
The production department/function was separated from the marketing department/function and the division of work became finer and finer.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-08-30 11:19:41 GMT)
--------------------------------------------------


The marketing department/function was separated from the production department/function and the division of work became finer and finer.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-08-30 11:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

当然你也可以改成现在式,这取决于上下文。

或简洁一点,
There is a separation of production and marketing and a finer division of work.

Edward LIU
Canada
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
2 hrs
  -> thanks

agree  Xu Dongjun
3 hrs
  -> thanks

agree  chica nueva: difficult to establish the verb tense, isn't it.
18 hrs
  -> Thanks. The tense depends on the context.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Just another suggestion:


Explanation:
The production department and the marketing department are separated and the division of labor became more and more elaborate.

Chinoise
Local time: 19:27
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xu Dongjun: 按原文看来,个人认为这个译法稍微好些。当然,依照Edard的译法也完全OK^_^
46 mins
  -> Thanks !

agree  Edward LIU: Better with function instead.
1 hr
  -> Thanks !
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
生产部门和市场部门分离,分工越来越细
Diversion/divergence of the production department from the marketing department with ever-finer div


Explanation:
Diversion/divergence of the production department from the marketing department with ever-finer division of functions

Ritchest
Local time: 06:27
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search