GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:02 Mar 9, 2008 |
Chinese to English translations [PRO] Social Sciences - Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Huijun Suo China Local time: 06:08 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Rumor has it that ... |
| ||
4 +1 | reports from outside sources |
|
Rumor has it that ... Explanation: “外传”就是有传闻、传言,属于中性词,rumour 既有中性义“传闻、传言”,也常用于贬义,称为“谣言、谣传”。 Rumour has it that there will be a General Election in the autumn. 据传今秋将举行大选。 according to a current rumour 根据目前流传的谣言 -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2008-03-09 14:00:06 GMT) -------------------------------------------------- 或者 Rumour says ... / There is a rumour that ... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-03-09 14:58:05 GMT) -------------------------------------------------- 或者:外传 = It is said that... / they say...,但在此处似乎显得语气稍弱。后文既然说“澄清”,因此说是 rumor 也属恰当。 以上译法均来自词典。 |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|