安立格

English translation: Aniger,the phonetic-fake of Anegre

14:09 Oct 15, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Forestry / Wood / Timber
Chinese term or phrase: 安立格
在这次抽查中发现有的销售企业,在对木材名称的标注上使用了国标或相关专著中都没有的名称,来欺骗消费者 .如丽榄木安立格
TIA
Wilman
United States
Local time: 14:15
English translation:Aniger,the phonetic-fake of Anegre
Explanation:
这里是查处的假冒产品,经验证的正规产品名称是“安利格”。这里要翻出假冒的名称,故沿袭中文通过音近/同仿效的手法。英文的正规名称为“anegre", 但这里不能翻译成正规的名称,故自编一个音近/同的不存在的木材英文单词,”aniger"或许是可供选择的一个,后面加上一个补充,意思就很明确了。
Selected response from:

Yan Duan
Local time: 02:15
Grading comment
I agree with dianaduan. Since this is a fake product, I cannot translate it into the real name. Thank you all for your suggestion.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Anegre
Jason Ma
3Aniger,the phonetic-fake of Anegre
Yan Duan


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Anegre


Explanation:
Also, I found 安利格 translated as Anigre.


Hope this might be helpful.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-10-15 14:52:53 GMT)
--------------------------------------------------

***Anegre Wood
A light-tan wood native to Africa.

http://www.arttowngifts.com/Anegre-Wood-Definition-s/763.htm

***Anigre (Aningeria spp.)
OTHER COMMON NAMES: Anigre, anegre, aniegre
...
DESCRIPTION: Light tan heartwood typically has a straight grain, occasionally with a wavy appearance running through it. Lustrous. Cedar-like scent. Medium to coarse texture; but in heavier grades, it is fine textured. Due to its silica content, its blunting effect on tools can be severe. To prevent chipping out, adequate support is needed. Very good to polish. Used for furniture, cabinets, light construction, high-class joinery, and utility plywood.

http://www.woodfinder.com/woods/anigre.php





    Reference: http://www.wood168.net/selldetail.asp?this=54062
    Reference: http://daisyandbright.spaces.live.com/blog/cns!1613E39552571...
Jason Ma
China
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jason Young
10 mins
  -> Thanks.

agree  Yurek: 还会翻译成:安丽格
10 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Aniger,the phonetic-fake of Anegre


Explanation:
这里是查处的假冒产品,经验证的正规产品名称是“安利格”。这里要翻出假冒的名称,故沿袭中文通过音近/同仿效的手法。英文的正规名称为“anegre", 但这里不能翻译成正规的名称,故自编一个音近/同的不存在的木材英文单词,”aniger"或许是可供选择的一个,后面加上一个补充,意思就很明确了。

Yan Duan
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
I agree with dianaduan. Since this is a fake product, I cannot translate it into the real name. Thank you all for your suggestion.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search