19:01 Jun 19, 2017 |
Chinese to English translations [PRO] Science - Environment & Ecology / 国际上对新增POPs 的研究起步较早, 对多溴联 苯醚(polybrominated diphenyl ethers, PBDEs)、全氟辛 基磺酸盐(perfluorooctanesulphonate, PFOS) 环境行 为、归趋以及对人体健康风险的评价已有较深入的认 识, 同时� | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fate |
| ||
4 | fate |
| ||
4 | fate |
| ||
3 | tend or trend |
|
fate Explanation: 归趋,fate,音标,读音,翻译,英文例句,英语词典 www.dictall.com › 词典 Translate this page 兰州地区苯并(a)芘的环境多介质迁移和归趋模拟Simulation of multi-media transfer and fate of benzo[a]pyrene in Lanzhou Region; 归趋,fate英语短句,例句大全 - 专利 www.x-jishu.com/en/054/y351589.html Translate this page 归趋,fate 1)fate[英][fe?t][美][fet]归趋 1.Simulation of multi-media transfer and fate of benzo[a]pyrene in Lanzhou Region;兰州地区苯并(a)芘的环境多介质迁移和归 ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fate Explanation: http://www.businessdictionary.com/definition/environmental-f... Looks like there is a term referring to "environmental fate" http://thelawdictionary.org/environmental-fate/ Example sentence(s):
Reference: http://hc-sc.gc.ca/cps-spc/pest/part/protect-proteger/regist... Reference: http://thelawdictionary.org/environmental-fate/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fate Explanation: 环境工程术语,环境归趋:environmental fate Example sentence(s):
Reference: http://www.dictall.com/indu/016/01518012C89.htm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tend or trend Explanation: 歸趨有傾向, 趨勢...的意思; 若以此義翻為 tend 或 trend, 是否合理呢? https://tw.ichacha.net/hy/%E6%AD%B8%E8%B6%A8.html Reference: http://cd.hwxnet.com/view/dfjoknkjpfemifii.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.