https://wiki.proz.com/kudoz/chinese-to-english/education-pedagogy/5096630-%E4%BB%A3%E7%AC%94%E5%9B%A2.html

代笔团

11:18 Feb 7, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Chinese to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Chinese term or phrase: 代笔团
(文化遗产)
专家访问的信息反馈表

1. 专家
2. ***代笔团***活动地点及转换活动地点
3. 工程
RaffaellaG
Italy
Local time: 12:40


Summary of answers provided
3 +2delegation
Wen-zhe (Clyde) Ye
3Ghostwriters/Ghostwriter Group
Dariush Robertson


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
delegation


Explanation:
or representatives

it makes much more sense if it's a typo lol

Wen-zhe (Clyde) Ye
New Zealand
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liu Xiaoyu: right
11 hrs

agree  Joanna Chow
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ghostwriters/Ghostwriter Group


Explanation:
It says ghostwriters.

Dariush Robertson
United Kingdom
Local time: 11:40
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: