泄露量超标时,通知中央,地方政府泄露内容。

English translation: If the leakage exceeds prescribed level, inform the central and local authorities of the contents

16:10 Oct 9, 2012
Chinese to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / MSDS
Chinese term or phrase: 泄露量超标时,通知中央,地方政府泄露内容。
I`m interested of all phrase.
泄露量超标时,通知中央,地方政府泄露内容。
Vents Villers
Local time: 13:25
English translation:If the leakage exceeds prescribed level, inform the central and local authorities of the contents
Explanation:
超标 and 泄露内容 are important information not to be omitted.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2012-10-11 07:17:27 GMT)
--------------------------------------------------

I am using "contents" only to stay faithful to the source. If we get more context, this wording may be re-considered.
Selected response from:

Wallace Gu
China
Local time: 18:25
Grading comment
Thank you :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2If the leakage exceeds prescribed level, inform the central and local authorities of the contents
Wallace Gu
3 +1If leakage exceeds maximum level, inform central and local government authorities of the leak.
Phil Hand
4The central and local governments shall be informed of out-of-standard leakages.
Duobing Chen
3In case of leakage, please inform the local and national authorities of the content of the leakage.
Bea Geenen


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In case of leakage, please inform the local and national authorities of the content of the leakage.


Explanation:
In case of leakage, please inform the local and national authorities of the content of the leakage.

Bea Geenen
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
If leakage exceeds maximum level, inform central and local government authorities of the leak.


Explanation:
内容 doesn't mean much here.

Phil Hand
China
Local time: 18:25
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bea Geenen: You're right, it does say 'exceeds maximum level' - I need glasses!
1 hr

neutral  MaryWong (X): Instead of 'maximum' level, 'standard' or 'permitted' level is preferred.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
The central and local governments shall be informed of out-of-standard leakages.


Explanation:
泄露量超标时,通知中央,地方政府泄露内容。
The central and local governments shall be informed of out-of-standard leakages.
主动句翻译为被动句,不至于句子没有主语。

Duobing Chen
China
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
If the leakage exceeds prescribed level, inform the central and local authorities of the contents


Explanation:
超标 and 泄露内容 are important information not to be omitted.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2012-10-11 07:17:27 GMT)
--------------------------------------------------

I am using "contents" only to stay faithful to the source. If we get more context, this wording may be re-considered.

Wallace Gu
China
Local time: 18:25
Specializes in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladyslav Golovaty: in case of massive leakage, report spills to local or central authorities as appropriate or required http://www.termoil.gr/Termoil/files/fa/fa4b09e4-a919-4951-b1...
11 hrs

agree  pkchan
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search