GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:51 Aug 17, 2010 |
Bulgarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Decription of a fireplace | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: 4leavedClover Bulgaria Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | primary air control valve |
| ||
5 | primary air regulator |
|
primary air regulator Explanation: http://www.google.bg/search?hl=bg&source=hp&q="primary air r... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2010-08-17 09:55:45 GMT) -------------------------------------------------- Open the primary air regulator or throttle down the secondary air regulator. (http://www.haassohn-rukov.cz/en/products-and-services/freque... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
primary air control valve Explanation: Зависи за какъв регулатор става дума, но в системи с вода и въздух много често control valve се използва за регулиращ вентил или просто регулатор. http://www.google.com/search?hl=en&lr=lang_en&newwindow=1&sa... -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2010-08-17 10:42:11 GMT) -------------------------------------------------- Това ми пратиха едни редактори: В енергетиката „клапан” се използва в съчетание с: „обратен”, „електромагнитен”, „соленоиден”, „предпазен”, „импулсен”, „пилотен”, „ротационен” и понякога за „регулиращ”. Думата „клапан” също се използва” и когато „valve” е в схемата на вентилатори и филтри към тях. „Вентил” е обща дума за арматурата, която не е „клапан”, „шибър” или „заслонка”, а с прилагателни се специфицира вида. „Control valve” – за СПИ да се превежда като „регулиращ вентил” или „регулатор”. Когато се регулират димни газове – да се използва „регулираща заслонка”. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2010-08-17 10:43:34 GMT) -------------------------------------------------- Заб.: запазен е правописът на оригинала. -------------------------------------------------- Note added at 55 mins (2010-08-17 10:46:37 GMT) -------------------------------------------------- http://www.google.com/search?hl=en&lr=lang_en&newwindow=1&sa... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|