уземни и наземни къщи

English translation: dugouts and soddies

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:уземни и наземни къщи
English translation:dugouts and soddies
Entered by: Svetla Petrova

18:35 Jun 28, 2011
Bulgarian to English translations [PRO]
Architecture / Bulgarian National Revival house (Dobrudzha)
Bulgarian term or phrase: уземни и наземни къщи
http://www.google.bg/imgres?imgurl=http://i664.photobucket.c...

Текстът е аналогичен, или компилация оттук-оттам.
Svetla Petrova
Bulgaria
Local time: 12:55
dugouts and soddies
Explanation:
Уземните жилища са известни като dugouts (pit-houses, earth lodges), а наземните от епохата на нашето Възраждане бихме могли да сравним с т. нар. sod houses above ground или просто soddies -- обикновено ниски структури, изградени от жълтопръстница или кирпич.

на препратките по-длу можете да видите фороси на подобни къши в Америка.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2011-06-28 19:31:18 GMT)
--------------------------------------------------

Извинете за грешките по-горе. Явно умората от изминалия ден оказва значение. Ето и правлно изписаното изречение: "На препратките по-долу можете да видите фотоси на подобни къщи в Америка." :)
Selected response from:

Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 12:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dugouts and soddies
Yavor Dimitrov


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dugouts and soddies


Explanation:
Уземните жилища са известни като dugouts (pit-houses, earth lodges), а наземните от епохата на нашето Възраждане бихме могли да сравним с т. нар. sod houses above ground или просто soddies -- обикновено ниски структури, изградени от жълтопръстница или кирпич.

на препратките по-длу можете да видите фороси на подобни къши в Америка.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2011-06-28 19:31:18 GMT)
--------------------------------------------------

Извинете за грешките по-горе. Явно умората от изминалия ден оказва значение. Ето и правлно изписаното изречение: "На препратките по-долу можете да видите фотоси на подобни къщи в Америка." :)

Example sentence(s):
  • A step up (actually, literally down) in housing was the dugout. Below are several examples of dugout homes on the Great Plains of Nebraska.
  • A few soddies, however, were improved and made permanent by plastering of outer walls and the addition of shingle roofs, thus protecting the house from melting away.

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Dugout_%28shelter%29
    Reference: http://www.loc.gov/teachers/classroommaterials/connections/p...
Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Огромни благодарности за труда, за помощта, за предложението, колега. Наясно сме всички, предполагам, че търся най- точен превод, след като всичко е преровено и изчетено. Още веднъж благодаря! Спорна и утре :)!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search