মাটিবাহিত রোগ

English translation: soil-borne disease

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bengali term or phrase:মাটিবাহিত রোগ
English translation:soil-borne disease
Entered by: Saleh Chowdhury, Ph.D.

05:39 Dec 17, 2011
Bengali to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Bengali term or phrase: মাটিবাহিত রোগ
Help me with the proper English term ..
Sujoy Dey
India
Local time: 04:05
soil-borne disease
Explanation:
soil-borne disease or soilborne disease
Selected response from:

Saleh Chowdhury, Ph.D.
Bangladesh
Local time: 04:35
Grading comment
Thanks..
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3soil-borne disease
Saleh Chowdhury, Ph.D.
5Disease carried By Earth
3ADE shadab
5soil/earth based disease
Md Abu Alam
5soilborne disease
Halimur Khan


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
soil-borne disease


Explanation:
soil-borne disease or soilborne disease

Saleh Chowdhury, Ph.D.
Bangladesh
Local time: 04:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in BengaliBengali
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M Zakaria
53 mins
  -> Thank you!

agree  inforays
1 hr
  -> Thank you!

agree  Moreechika
2 days 15 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Disease carried By Earth


Explanation:
Disease carried by Soil..

3ADE shadab
Local time: 04:05
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
soil/earth based disease


Explanation:
Soil/earth doesn't flow like air or water. So I think its better to translate the source text in a different way- I mean the Bengali term "বাহিত" shouldn't be translated literally. That's why I suggested the translation above.

Md Abu Alam
Bangladesh
Local time: 04:35
Works in field
Native speaker of: Native in BengaliBengali
Login to enter a peer comment (or grade)

940 days   confidence: Answerer confidence 5/5
soilborne disease


Explanation:
Juts like "waterborne," "soilborne disease" (the word "soilborne" should not be hyphenated) seems a reasonably good translation of the term "মাটিবাহিত রোগ."

Halimur Khan
United States
Local time: 17:35
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search