06:28 Mar 12, 2012 |
Bengali to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / Governance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: M Zakaria Local time: 06:30 | ||||||
Grading comment
|
সম্পদ আহরণ Explanation: I assume the searched-term is Bengali one! The term is more related to revenue generation/collection I presume. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
সম্পদ োজন Explanation: Resource mobilization is a major sociological theory in the study of social movements which emerged in the 1970s. It stresses the ability of movement's members to 1) acquire resources and to 2) mobilize people towards accomplishing the movement's goals resource = সম্পদ mobilization= যোজন বা নিয়োজন so, "resource mobilization" = Reference: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Resource+mobilizat... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
সম্পদ সঞ্চালন Explanation: a newer term 'Resource mobilization' rapidly gaining popularity to describe the broad process of NPOs finding money, friends, volunteers, donations-in-kind and establishing income generating projects in the interests of their future financial self-sustainability. Resource= সম্পদ mobilization = সঞ্চালন -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2012-03-12 07:02:31 GMT) -------------------------------------------------- Resource mobilization is a major sociological theory in the study of social movements which emerged in the 1970s. It stresses the ability of movement's members to 1) acquire resources and to 2) mobilize people towards accomplishing the movement's goals.[1] In contrast to the traditional collective behaviour theory that views social movements as deviant and irrational, resource mobilization sees them as rational social institutions, created and populated by social actors with a goal of taking a political action. (http://en.wikipedia.org/wiki/Resource_mobilization) -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2012-03-12 10:43:15 GMT) -------------------------------------------------- There is no other opinion regarding translation of 'Resource'. But there is a definition of 'Mobilization' in Wikipedia as follows: Mobilization is the act of assembling and making both troops and supplies ready for war. The word mobilization was first used, in a military context, in order to describe the preparation of the Prussian army during the 1850s and 1860s. Mobilization theories and techniques have continuously changed since then. Notably, before World War I and World War II, several countries developed intricate plans to achieve a fast and effective mobilization in case of war. The opposite of mobilization is demobilization. From the above, we can find the desired definition by replacing 'war' with 'financial sector'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
সম্পদ নিযোগ Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2012-03-12 08:36:27 GMT) -------------------------------------------------- The phrase consists of two words: Resource and mobilization. The first one (রেসউরচে) means "সম্পদ" and the second one- mobilization is the act of assembling and organizing national resources to support national objectives in time of war or other emergencies. Here the Bengali will depend on the contexts. In most cases it will be "নিয়োগ". In the field of public procurement resource mobilization is would be "সম্পদ নিযোগ" or "সম্পদ নিয়োজিত করা". (http://www.thefreedictionary.com/mobilization) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2012-03-12 08:58:58 GMT) -------------------------------------------------- Correction: .......The first one (রেসউরচে), here (রেসউরচে) will be (resource). It happened as I was writing in Bengali. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2012-03-12 10:44:08 GMT) -------------------------------------------------- Correction: ........procurement resource mobilization is would be "সম্পদ নিযোগ" or "সম্পদ নিয়োজিত করা". Here "is" must be omitted. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
টাকা ঢালা, যন্ত্রপাতি-লোকজন যোগান দেওয়া, বিনিয়োগ জোগাড় করা, লগ্নীর সংস্থাণ Explanation: সাধারণতঃ অর্থনৈতিক বা লগ্নী সংক্রান্ত আলোচনায় প্রশ্নের শব্দবন্ধটি ব্যবহার হয়। Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
সম্পদ স্থানান্তর Explanation: Resource is Sampod (সম্পদ) and mobilization implies taking the resource from one source to other source or one place to other place. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.