توظيف خطية جبائية ادارية

16:08 Jan 10, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Arabic to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Droit fiscal tunisien
Arabic term or phrase: توظيف خطية جبائية ادارية
Bonjour,

Pourriez-vous me dire comment traduire "توظيف خطية جبائية ادارية" dans "توظيف خطية جبائية ادارية في مادة الخصم من المورد بعنوان"?

خطية = je pense qu'il s'agit de pénalité ou amende.

Texte tunisien.

Merci d'avance (assez urgent).

Cordialement,
Sandrine
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 17:10


Summary of answers provided
4Employer une pénalité douanière administrative
TargamaT team
4mise en recouvrement/prélèvement d'une amende administrative
abdelkader jbira


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mise en recouvrement/prélèvement d'une amende administrative


Explanation:
Il s'agit ici d'un prélèvement d'office à la source si l'assujetti ne le paie pas à la date prévue


هل يكون قــرار التوظيــف الإجبــاري للأداء نافذا؟
يكون قرار التوظيف الإجباري نافذا بصرف النظر عن إجراءات الاعتراض عليه .
-------------------------------------
-كيف يتمّ توقيف تنفيذ قرار التوظيف الإجباري ؟
يتم توقيف تنفيذ قرار التوظيف الإجباري :
* إما بدفــع 20 % من أصــل الأداء المستوجــب وذلك فــي أجــل 60 يوما من تاريخ تبليغ القرار ؛
* أو بتقديم ضمان بنكي بنفس المبلغ وذلك في أجل 60 يوما من تاريخ تبليغ القرار . و يكون الضمان البنكي قابلا للإستخلاص مباشرة لدى البنك بمضي سنة من تاريخ تبليغ القرار ؛
لا يشمل توقيف التنفيذ المبالغ المتعلقة بالخصم من المورد



    https://www.facebook.com/concoursjuridiques/posts/%D8%A3%D8%B3%D8%A6%D9%84%D8%A9-%D9%88-%D8%A3%D8%AC%D9%88%D8%A8%D8%A9-%D8%AA%D8%AA%D8%B9%D9
abdelkader jbira
Morocco
Local time: 17:10
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Employer une pénalité douanière administrative


Explanation:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:i8l1Idw...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-01-10 16:30:47 GMT)
--------------------------------------------------

Désolé !

mployer une pénalité fiscale administrative

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-01-10 16:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

Employer une pénalité fiscale administrative

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2019-01-10 16:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

بالمناسبة التعبير التونسي هو خطية، في الشرق الأوسط هو جزاء، مثل ضربة جزاء، ما التعبير الجزائري من فضلك ؟

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-01-10 20:28:31 GMT)
--------------------------------------------------

Pour moi, amande=غرامة

TargamaT team
Syria
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: En Algérie, on dit "غرامة".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search