09:37 May 27, 2020 |
Arabic to English translations [PRO] Religion / لاستقرار العوائد عليه | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ABDESSAMAD BINAOUI Morocco Local time: 13:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | because it's a habit |
| ||
5 -1 | The revenues /profits have recently gathered /gone to him |
| ||
4 | They are very used to do that |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
because it's a habit Explanation: عوائد جمع عادة في هذا السياق. يعني شيء تعودنا عليه ولا يمكننا الإستغناء عليه بسهولة. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|